Kinsai satsuki

Those trees are amazing! Excellent job.

'Kinsai' is only the thin/strap/spider petals.
The ordinary flower is 'Kinka'.
Once the flower becomes ordinary, the 'Kinsai' flower is lost on that branch forever.
Therefore, branches with ordinary flowers are pruned harder. Additionally, on big expensive trees that become 'Kinka', branches of true 'Kinsai' are grafted back into the tree to have more strap/spider/thin petals.

The half flower is when the mutation to 'Kinka' occured in the tissue at the base of the flower.

https://www.deepl.com translation to French:
Ces arbres sont incroyables ! Excellent travail.

Le terme 'Kinsai' désigne uniquement les pétales minces, en forme de lanière ou d'araignée.
La fleur ordinaire est "Kinka".
Une fois que la fleur devient ordinaire, la fleur 'Kinsai' est perdue sur cette branche pour toujours.

C'est pourquoi les branches portant des fleurs ordinaires sont taillées plus sévèrement. En outre, sur les grands arbres coûteux qui deviennent "Kinka", les branches du vrai "Kinsai" sont greffées à nouveau sur l'arbre pour avoir plus de pétales en forme de lanières, d'araignées ou minces.

La demi-fleur correspond au moment où la mutation vers "Kinka" s'est produite dans le tissu à la base de la fleur.
 
Merci pour votre commentaire et pour ces informations Glaucus.
C'est très gentil de votre part.
Cette information se trouve-t-elle dans le livre de Kennedy ?

Merci de commenter ces informations sur Glaucus.
C’est erg aardig van je.
Où sont ces informations dans le livre de Kennedy ?
 
Merci beaucoup Baron, je ne connaissais pas ce site. ;):)
 
Simply awesome! Love to see you back on the forum @Toche !

We’ve a large Kinka at the museum where I volunteer. every year it throws off a couple Kinsai flowers. These are usually in the interior.

Cheers
DSD sends
 
Back
Top Bottom